A quoi ça sert de traduire "kilomètre" en anglais alors qu'ils n'utilisent pas cette unité de mesure ?

10.5/20
Et les conversions, dans ce cas-là ?
Et puis c'est faux, le kilomètre, étant un multiple du mètre, fait partie du système SI. Ils sont donc obligés de l'utiliser.
10.5/20
"Le système SI"... Bien joué mon gars ! >___<
Je reprends : "le kilomètre est une unité SI.".
Là, c'est mieux.
Anglais. Tout est dit.
11/20
Certains pays anglophones l'utilisent, notamment le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande et l'Irlande. Il n'y a pas qu'en Angleterre et aux USA qu'on parle anglais ! ;o)
10/20
@Watt, reprends encore une fois : "le kilomètre est un multiple du mètre qui fait partie du SI" !

Et d'ailleurs, je propose de te convertir.

Désormais, tu t'appelleras Joule par seconde ! (J.s⁻¹ pour les intimes)
11/20
@Eze' : Naaaaaan ! Je suis fondamentalement des volts par ampères ! (soit V.A pour les intimes).
Merci pour avoir aplani avec exactitude ma phrase. On s'y perd, avec toutes ces unités !
11.5/20
Pour gran turismo ^^
9/20
@Watt : oui, d'ailleurs, en SI, ça donne kg.m².s⁻³ ! =D

Du coup, re baptême : kilogramme-mètre carré par seconde au cube !
...la question n'a aucun sens : elle reproche aux anglais (la population) une langue (l'anglais) qui ne leur est pas propre. qui valide des questions comme ça ?
Et les anglais ils parlent comment ? Nous on dit pas des pneu de 25 inch mais de 25 pouces.

Proposer une réponse

Poser une question Valider des questions
les tshirts QALC