pourquoi on dit "guilli guilli guilli" quand on chatouille quelqu'un?

  • 16.5/20
  • PichouPichou
  • Le 14/09/2009
15.5/20
Parce que ça sonne mieux que "Cocorico cocorico cocorico".
16.5/20
pour que Guy se mette à lire pour arréter la torture :D
12.5/20
Parce que si tu lui dis "tête de con t'as une haleine de chacal et une bonne tête de bite" il va trouver ça beaucoup moins drôle.
17.5/20
Ça a sûrement un rapport avec la loi de Murphy, le nombre 42 ou Chuck Norris.
Oui, ça doit avoir un rapport.
Impossible autrement.
8.5/20
@Bouvier: c'est bizarre, ton pseudo est le nom d'un prof d'anglais a tunis
11.5/20
Ha, ben aucun rapport cependant, ^^.
C'est juste un surnom, =D.
c'est un prof de sport, il m'a confisqué Marrakech de Tunis !
12/20
On peut dire aussi: la petite bête qui monte, qui monte, qui monte.........
Ha ha ha, Edgar: +1!
11.5/20
Ou "gouzi gouzi", c'est presque aussi évocateur que "la petite bête qui monte" ;)
@Muse: bien d'accord! +5 Edgar!
Et +5 pour Bouvier et Boutruche!
20/20
A cause de la voix de débile qu'on prend en le disant (essayez avec un autre mot et vous verrez que le résultat n'est absolument pas le même...)
12.5/20
C'est autrichien à l'origine, mais ils disent kili kili champion de sky
13.5/20
Parce que quand on dit KAMATE KAMATE KA RAAAAAA ça fait pas trop des chatouilles... :)
11/20
Deja c'est killy, c'est d'l'anglais ca veut dire s'que ca veut dire, c'etait pour faire "peur" aux enfants...
16.5/20
Tout d'abord, cela ne s'écrit pas "Guilli" mais "Guili". Les gens font très souvent la confusion la-dessus. Avez-vous oublié à l'école ce que l'on vous a appris à propos des mots contenants 'i' suivi de deux 'LL' quand vous étiez petit ? Si la lettre 'i' est inséparable des deux 'LL' et n'est pas liée avec le son de la voyelle qui la précède, cela se prononce 'yi'. Hors ici, le mot 'guili' ne contient qu'un seul 'L'. Donc 'Li' et non 'yi'. Il y a bien quelques petites exceptions, comme : millimètre,ville ou encore le mot millier. Mais en règle générale cela s'écrit, du fait de sa prononciation, avec un seul 'L'.

Maintenant, pour ce qui est de l'origine de "guili'. Ce n'est ni plus ni moins qu'une expression enfantine, une onomatopée (voir bruits dans les bandes dessinées où dessins animés). Dans le cas présent "guili" est prononcé comme cela, car cela représente une formulation orale, qui exprime un grattement où frottement léger sur la peau pour provoquer le rire chez autrui avec qui on partage une interaction affective. Et généralement, on sourit en exagérant et simulant le "bruit" verbalement que cela pourrait produire. Un peu comme le son d'une voiture qui démarre; les petits Français prononcent "Vroum!", les petits Anglais "Vrrr!".

Il faut bien comprendre que le langage orale n'est autre qu'une sorte de suite de sons, une "musique" en quelque sorte. Notre oreille et notre cerveau essayent d'interpréter oralement du mieux qu'ils peuvent, un mot où une expression sur un bruit qui n'existe pas dans son langage où vocabulaire et s'adaptent au mieux pour que ce bruit où son en question, lui devienne familier plus facilement et puisse le partager avec autrui pour se faire comprendre. C'est d'ailleurs le cas pour toutes les onomatopées verbales dans tous les pays...Voilà :)
11.5/20
on n'est sponsorisé par gulli
11/20
+ 1 pour tout le monde
10/20
Je suis le papa de 3 enfants franco-polonais. Dans le vocabulaire pour les tout petits il y a entre autres le verbe "Gilgotać" qui se prononce phonétiquement "Guilgotatch" qui signifie chatouiller. Quand on chatouille les enfants en Pologne ça s'accompagne de "guili, guili, guili" expression qui vient du verbe "Gilgotać".

Proposer une réponse

Poser une question Valider des questions
les tshirts QALC